Exodus 23:6
JPS-1917לֹ֥א תַטֶּ֛ה מִשְׁפַּ֥ט אֶבְיֹנְךָ֖ בְּרִיבֽוֹ׃
Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.
อรรถกถาราชี
ราชี
— Exodus 23:6
אבינך. לְשׁוֹן אוֹבֶה, שֶׁהוּא מְדֻלְדָּל וְתָאֵב לְכָל טוֹבָה:
אבינך — from the root אבה “to long for”, “to desire” — one who is poverty-stricken and longs for all the good things which he lacks.
การแปลอื่น ๆ
MASORETIC
לֹ֥א תַטֶּ֛ה מִשְׁפַּ֥ט אֶבְיֹנְךָ֖ בְּרִיבֽוֹ׃
KOREN
Thou shalt not pervert the judgment of thy poor in his cause.