דברים 28:47

JPS-1917

תַּ֗חַת אֲשֶׁ֤ר לֹא־עָבַ֙דְתָּ֙ אֶת־יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בְּשִׂמְחָ֖ה וּבְט֣וּב לֵבָ֑ב מֵרֹ֖ב כֹּֽל׃

because thou didst not serve the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;

— דברים 28:47, JPS 1917

Cite This Verse

דברים 28:47 (JPS 1917).

"דברים 28:47." JPS 1917. Web.

דברים 28:47, JPS 1917.

פירוש רש״י

רש״י — דברים 28:47
מרב כל. בְּעוֹד שֶׁהָיָה לְךָ כָּל טוּב:

מרב כל means: while you possessed all good things.

תרגומים נוספים

MASORETIC

תַּ֗חַת אֲשֶׁ֤ר לֹא־עָבַ֙דְתָּ֙ אֶת־יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בְּשִׂמְחָ֖ה וּבְט֣וּב לֵבָ֑ב מֵרֹ֖ב כֹּֽל׃

KOREN

Because thou wouldst not serve the Lord thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;