Deuteronomy 28:6

JPS-1917

בָּר֥וּךְ אַתָּ֖ה בְּבֹאֶ֑ךָ וּבָר֥וּךְ אַתָּ֖ה בְּצֵאתֶֽךָ׃

Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.

— Deuteronomy 28:6, JPS 1917

Cite This Verse

Deuteronomy 28:6 (JPS 1917).

"Deuteronomy 28:6." JPS 1917. Web.

Deuteronomy 28:6, JPS 1917.

อรรถกถาราชี

ราชี — Deuteronomy 28:6
ברוך אתה בבאך וברוך אתה בצאתך. שֶׁתְּהֵי יְצִיאָתְךָ מִן הָעוֹלָם בְּלֹא חֵטְא כְּבִיאָתְךָ לָעוֹלָם (ב"מ ק"ז):

ברוך אתה בבאך וברוך אתה בצאתך BLESSED SHALT THOU BE WHEN THOU COMEST IN, AND BLESSED SHALT THOU BE WHEN THOU GOEST OUT — This means: may thy departure from this world be as sinless as was thy coming into the world (Bava Metzia 107a).

การแปลอื่น ๆ

KOREN

Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.

MASORETIC

בָּר֥וּךְ אַתָּ֖ה בְּבֹאֶ֑ךָ וּבָר֥וּךְ אַתָּ֖ה בְּצֵאתֶֽךָ׃