שמות 18:27

JPS-1917

וַיְשַׁלַּ֥ח מֹשֶׁ֖ה אֶת־חֹתְנ֑וֹ וַיֵּ֥לֶךְ ל֖וֹ אֶל־אַרְצֽוֹ׃ {פ}

And Moses let his father-in-law depart; and he went his way into his own land.

— שמות 18:27, JPS 1917

Cite This Verse

שמות 18:27 (JPS 1917).

"שמות 18:27." JPS 1917. Web.

שמות 18:27, JPS 1917.

פירוש רש״י

רש״י — שמות 18:27
וילך לו אל ארצו. לְגַיֵּר בְּנֵי מִשְׁפַּחְתּוֹ (מכילתא):

וילך לו אל ארצו AND HE WENT HIS WAY INTO HIS OWN LAND, for the purpose of making proselytes of the members of his family (Mekhilta).

תרגומים נוספים

MASORETIC

וַיְשַׁלַּ֥ח מֹשֶׁ֖ה אֶת־חֹתְנ֑וֹ וַיֵּ֥לֶךְ ל֖וֹ אֶל־אַרְצֽוֹ׃ {פ}

KOREN

And Moshe let his father in law depart; and he went his way to his own land.