निर्गमन 29:3

JPS-1917

וְנָתַתָּ֤ אוֹתָם֙ עַל־סַ֣ל אֶחָ֔ד וְהִקְרַבְתָּ֥ אֹתָ֖ם בַּסָּ֑ל וְאֶ֨ת־הַפָּ֔ר וְאֵ֖ת שְׁנֵ֥י הָאֵילִֽם׃

And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.

— निर्गमन 29:3, JPS 1917

Cite This Verse

निर्गमन 29:3 (JPS 1917).

"निर्गमन 29:3." JPS 1917. Web.

निर्गमन 29:3, JPS 1917.

रशी भाष्य

रशी — निर्गमन 29:3
והקרבת אתם. אֶל חֲצַר הַמִּשְׁכָּן בְּיוֹם הֲקָמָתוֹ:

והקרבת אתם AND THOU SHALT OFFER THEM (lit., bring them near) to the court of the Tabernacle on the day when it will be first erected.

अन्य अनुवाद

MASORETIC

וְנָתַתָּ֤ אוֹתָם֙ עַל־סַ֣ל אֶחָ֔ד וְהִקְרַבְתָּ֥ אֹתָ֖ם בַּסָּ֑ל וְאֶ֨ת־הַפָּ֔ר וְאֵ֖ת שְׁנֵ֥י הָאֵילִֽם׃

KOREN

And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.