Châm Ngôn 27:10

JPS-1917

רֵ֥עֲךָ֨ (ורעה) [וְרֵ֪עַ] אָבִ֡יךָ אַֽל־תַּעֲזֹ֗ב וּבֵ֥ית אָחִ֗יךָ אַל־תָּ֭בוֹא בְּי֣וֹם אֵידֶ֑ךָ ט֥וֹב שָׁכֵ֥ן קָ֝ר֗וֹב מֵאָ֥ח רָחֽוֹק׃

Thine own friend, and thy father’s friend, forsake not; Neither go into thy brother’s house in the day of thy calamity; Better is a neighbour that is near than a brother far off.

— Châm Ngôn 27:10, JPS 1917

Cite This Verse

Châm Ngôn 27:10 (JPS 1917).

"Châm Ngôn 27:10." JPS 1917. Web.

Châm Ngôn 27:10, JPS 1917.

Bản dịch khác

KOREN

Do not forsake thy own friend, and thy father’s friend; nor go into thy brother’s house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off.

MASORETIC

רֵ֥עֲךָ֨ (ורעה) [וְרֵ֪עַ] אָבִ֡יךָ אַֽל־תַּעֲזֹ֗ב וּבֵ֥ית אָחִ֗יךָ אַל־תָּ֭בוֹא בְּי֣וֹם אֵידֶ֑ךָ ט֥וֹב שָׁכֵ֥ן קָ֝ר֗וֹב מֵאָ֥ח רָחֽוֹק׃