Phục Truyền Luật Lệ Ký 3:8

JPS-1917

וַנִּקַּ֞ח בָּעֵ֤ת הַהִוא֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ מִיַּ֗ד שְׁנֵי֙ מַלְכֵ֣י הָאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁ֖ר בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן מִנַּ֥חַל אַרְנֹ֖ן עַד־הַ֥ר חֶרְמֽוֹן׃

And we took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites that were beyond the Jordan, from the valley of Arnon unto mount Hermon—

— Phục Truyền Luật Lệ Ký 3:8, JPS 1917

Cite This Verse

Phục Truyền Luật Lệ Ký 3:8 (JPS 1917).

"Phục Truyền Luật Lệ Ký 3:8." JPS 1917. Web.

Phục Truyền Luật Lệ Ký 3:8, JPS 1917.

Chú giải Rashi

Rashi — Phục Truyền Luật Lệ Ký 3:8
מיד. מֵרְשׁוּת:

מיד means, FROM THE CONTROL OF.

Bản dịch khác

KOREN

And we took at that time out of the hand of the two kings of the Emori the land that was on this side of the Yarden, from the wadi of Arnon to mount Ḥermon;

MASORETIC

וַנִּקַּ֞ח בָּעֵ֤ת הַהִוא֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ מִיַּ֗ד שְׁנֵי֙ מַלְכֵ֣י הָאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁ֖ר בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן מִנַּ֥חַל אַרְנֹ֖ן עַד־הַ֥ר חֶרְמֽוֹן׃