Yasa'nın Tekrarı 31:11

JPS-1917

בְּב֣וֹא כׇל־יִשְׂרָאֵ֗ל לֵֽרָאוֹת֙ אֶת־פְּנֵי֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בַּמָּק֖וֹם אֲשֶׁ֣ר יִבְחָ֑ר תִּקְרָ֞א אֶת־הַתּוֹרָ֥ה הַזֹּ֛את נֶ֥גֶד כׇּל־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּאׇזְנֵיהֶֽם׃

when all Israel is come to appear before the LORD thy God in the place which He shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing.

— Yasa'nın Tekrarı 31:11, JPS 1917

Cite This Verse

Yasa'nın Tekrarı 31:11 (JPS 1917).

"Yasa'nın Tekrarı 31:11." JPS 1917. Web.

Yasa'nın Tekrarı 31:11, JPS 1917.

Raşi Yorumu

Raşi — Yasa'nın Tekrarı 31:11
תקרא את התורה הזאת. הַמֶּלֶךְ הָיָה קוֹרֵא מִתְּחִלַּת "אֵלֶּה הַדְּבָרִים", כִּדְאִיתָא בְמַסֶּכֶת סוֹטָה (דף מ"א) עַל בִּימָה שֶׁל עֵץ שֶׁהָיוּ עוֹשִׂין בָּעֲזָרָה:

תקרא את התורה הזאת [WHEN ALL ISRAEL IS COME TO APPEAR BEFORE THE LORD …] THOU SHALT READ THIS LAW [BEFORE ALL ISRAEL] — The king read from the beginning of the section “These are the words” (Deuteronomy 1:1), — as is set forth in Treatise Sotah 41a — upon a wooden platform that was erected in the forecourt.

Diğer Çeviriler

KOREN

when all Yisra᾽el is come to appear before the Lord thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this Tora before all Yisra᾽el in their hearing.

MASORETIC

בְּב֣וֹא כׇל־יִשְׂרָאֵ֗ל לֵֽרָאוֹת֙ אֶת־פְּנֵי֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בַּמָּק֖וֹם אֲשֶׁ֣ר יִבְחָ֑ר תִּקְרָ֞א אֶת־הַתּוֹרָ֥ה הַזֹּ֛את נֶ֥גֶד כׇּל־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּאׇזְנֵיהֶֽם׃