อพยพ 29:14
JPS-1917וְאֶת־בְּשַׂ֤ר הַפָּר֙ וְאֶת־עֹר֣וֹ וְאֶת־פִּרְשׁ֔וֹ תִּשְׂרֹ֣ף בָּאֵ֔שׁ מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶ֑ה חַטָּ֖את הֽוּא׃
But the flesh of the bullock, and its skin, and its dung, shalt thou burn with fire without the camp; it is a sin-offering.
อรรถกถาราชี
ราชี
— อพยพ 29:14
תשרף באש. לֹא מָצִינוּ חַטָּאת חִיצוֹנָה נִשְׂרֶפֶת אֶלָּא זוֹ:
תשרף באש SHALT THOU BURN WITH FIRE — We do not find that any “outside” sin offering was to be burnt except this (cf. Rashi on Leviticus 9:11).
การแปลอื่น ๆ
MASORETIC
וְאֶת־בְּשַׂ֤ר הַפָּר֙ וְאֶת־עֹר֣וֹ וְאֶת־פִּרְשׁ֔וֹ תִּשְׂרֹ֣ף בָּאֵ֔שׁ מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶ֑ה חַטָּ֖את הֽוּא׃
KOREN
But the flesh of the bullock, and its skin, and its dung, shalt thou burn with fire outside the camp: it is a sin offering.