Бамидбар (Числа) 14:32

JPS-1917

וּפִגְרֵיכֶ֖ם אַתֶּ֑ם יִפְּל֖וּ בַּמִּדְבָּ֥ר הַזֶּֽה׃

But as for you, your carcasses shall fall in this wilderness.

— Бамидбар (Числа) 14:32, JPS 1917

Cite This Verse

Бамидбар (Числа) 14:32 (JPS 1917).

"Бамидбар (Числа) 14:32." JPS 1917. Web.

Бамидбар (Числа) 14:32, JPS 1917.

Комментарий Раши

Раши — Бамидбар (Числа) 14:32
ופגריכם אתם. כְּתַרְגּוּמוֹ, לְפִי שֶׁדִּבֵּר עַל הַבָּנִים לְהַכְנִיסָם לָאָרֶץ וּבִקֵּשׁ לוֹמַר וְאַתֶּם תָּמוּתוּ, נוֹפֵל לָשׁוֹן זֶה כָּאן לוֹמַר "אתם":

ופגריכם אתם — Understand this as the Targum does: (“But your carcasses — those of you — they shall fall in this desert”). Because in the previous verse He said of the children that He would bring them into the Land, and it wishes to state now: “but you will die”, this idiom is appropriate here — to say the word אתם (in addition to the personal suffix in פגריכם, in order to stress the contrast).

Другие переводы

MASORETIC

וּפִגְרֵיכֶ֖ם אַתֶּ֑ם יִפְּל֖וּ בַּמִּדְבָּ֥ר הַזֶּֽה׃

KOREN

But as for you, your carcasses shall fall in this wilderness.