Берешит (Бытие) 28:3

JPS-1917

וְאֵ֤ל שַׁדַּי֙ יְבָרֵ֣ךְ אֹֽתְךָ֔ וְיַפְרְךָ֖ וְיַרְבֶּ֑ךָ וְהָיִ֖יתָ לִקְהַ֥ל עַמִּֽים׃

And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a congregation of peoples;

— Берешит (Бытие) 28:3, JPS 1917

Cite This Verse

Берешит (Бытие) 28:3 (JPS 1917).

"Берешит (Бытие) 28:3." JPS 1917. Web.

Берешит (Бытие) 28:3, JPS 1917.

Комментарий Раши

Раши — Берешит (Бытие) 28:3
ואל שדי. מִי שֶׁדַּי בְּבִרְכוֹתָיו לַמִּתְבָּרְכִין מִפִּיו, יברך אותך:

ואל שדי AND GOD ALMIGHTY —He who has a sufficiency of blessings שָׁדִּי for those who are blessed by Him, יברך אתך MAY HE BLESS THEE.

Другие переводы

KOREN

And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayst be a multitude of people;

MASORETIC

וְאֵ֤ל שַׁדַּי֙ יְבָרֵ֣ךְ אֹֽתְךָ֔ וְיַפְרְךָ֖ וְיַרְבֶּ֑ךָ וְהָיִ֖יתָ לִקְהַ֥ל עַמִּֽים׃