Genèse 28:3

JPS-1917

וְאֵ֤ל שַׁדַּי֙ יְבָרֵ֣ךְ אֹֽתְךָ֔ וְיַפְרְךָ֖ וְיַרְבֶּ֑ךָ וְהָיִ֖יתָ לִקְהַ֥ל עַמִּֽים׃

And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a congregation of peoples;

— Genèse 28:3, JPS 1917

Cite This Verse

Genèse 28:3 (JPS 1917).

"Genèse 28:3." JPS 1917. Web.

Genèse 28:3, JPS 1917.

Commentaire de Rachi

Rachi — Genèse 28:3
ואל שדי. מִי שֶׁדַּי בְּבִרְכוֹתָיו לַמִּתְבָּרְכִין מִפִּיו, יברך אותך:

ואל שדי AND GOD ALMIGHTY —He who has a sufficiency of blessings שָׁדִּי for those who are blessed by Him, יברך אתך MAY HE BLESS THEE.

Autres traductions

KOREN

And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayst be a multitude of people;

MASORETIC

וְאֵ֤ל שַׁדַּי֙ יְבָרֵ֣ךְ אֹֽתְךָ֔ וְיַפְרְךָ֖ וְיַרְבֶּ֑ךָ וְהָיִ֖יתָ לִקְהַ֥ל עַמִּֽים׃