Exodus 40:32
JPS-1917בְּבֹאָ֞ם אֶל־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֗ד וּבְקׇרְבָתָ֛ם אֶל־הַמִּזְבֵּ֖חַ יִרְחָ֑צוּ כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהֹוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ {ס}
when they went into the tent of meeting, and when they came near unto the altar, they should wash; as the LORD commanded Moses.
ラシーの注解
ラシー
— Exodus 40:32
ובקרבתם. כְּמוֹ וּבְקָרְבָם – כְּשֶׁיִּקְרְבוּ:
ובקרבתם — This is equivalent to ובקרבם, and has an imperfect sense, the same as כשיקרבו. when they were approaching.
他の翻訳
MASORETIC
בְּבֹאָ֞ם אֶל־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֗ד וּבְקׇרְבָתָ֛ם אֶל־הַמִּזְבֵּ֖חַ יִרְחָ֑צוּ כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהֹוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ {ס}
KOREN
when they went into the Tent of Meeting, and when they came near to the altar, they washed; as the Lord commanded Moshe.