निर्गमन 32:35

JPS-1917

וַיִּגֹּ֥ף יְהֹוָ֖ה אֶת־הָעָ֑ם עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר עָשׂ֣וּ אֶת־הָעֵ֔גֶל אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה אַהֲרֹֽן׃ {ס}        

And the LORD smote the people, because they made the calf, which Aaron made.

— निर्गमन 32:35, JPS 1917

Cite This Verse

निर्गमन 32:35 (JPS 1917).

"निर्गमन 32:35." JPS 1917. Web.

निर्गमन 32:35, JPS 1917.

रशी भाष्य

रशी — निर्गमन 32:35
ויגף ה' את העם. מִיתָה בִידֵי שָׁמַיִם לְעֵדִים בְּלֹא הַתְרָאָה:

ויגף ה' את העם AND THE LORD PLAGUED THE PEOPLE — This was death inflicted by the heavenly Judge on those to whose offence there had been witnesses but no legal caution (cf. Rashi on v. 20).

अन्य अनुवाद

MASORETIC

וַיִּגֹּ֥ף יְהֹוָ֖ה אֶת־הָעָ֑ם עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר עָשׂ֣וּ אֶת־הָעֵ֔גֶל אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה אַהֲרֹֽן׃ {ס}        

KOREN

And the Lord plagued the people, because they made the calf, which Aharon had made.