निर्गमन 30:14

JPS-1917

כֹּ֗ל הָעֹבֵר֙ עַל־הַפְּקֻדִ֔ים מִבֶּ֛ן עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וָמָ֑עְלָה יִתֵּ֖ן תְּרוּמַ֥ת יְהֹוָֽה׃

Every one that passeth among them that are numbered, from twenty years old and upward, shall give the offering of the LORD.

— निर्गमन 30:14, JPS 1917

Cite This Verse

निर्गमन 30:14 (JPS 1917).

"निर्गमन 30:14." JPS 1917. Web.

निर्गमन 30:14, JPS 1917.

रशी भाष्य

रशी — निर्गमन 30:14
מבן עשרים שנה ומעלה. לִמֶּדְךָ כָּאן שֶׁאֵין פָּחוּת מִבֶּן עֶשְׂרִים יוֹצֵא לַצָּבָא וְנִמְנֶה בִּכְלַל אֲנָשִׁים:

מבן עשרים שנה ומעלה FROM TWENTY YEARS OLD AND ABOVE — Scripture teaches you here that anyone less than twenty years of age does not go forth to the army nor is he to be counted among the “men” (of whom v. 12 speaks).

अन्य अनुवाद

MASORETIC

כֹּ֗ל הָעֹבֵר֙ עַל־הַפְּקֻדִ֔ים מִבֶּ֛ן עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וָמָ֑עְלָה יִתֵּ֖ן תְּרוּמַ֥ת יְהֹוָֽה׃

KOREN

Every one that passes among them that are numbered, from twenty years old and above, shall give the offering of the Lord.