Genesis 43:25
JPS-1917וַיָּכִ֙ינוּ֙ אֶת־הַמִּנְחָ֔ה עַד־בּ֥וֹא יוֹסֵ֖ף בַּֽצׇּהֳרָ֑יִם כִּ֣י שָֽׁמְע֔וּ כִּי־שָׁ֖ם יֹ֥אכְלוּ לָֽחֶם׃
And they made ready the present against Joseph’s coming at noon; for they heard that they should eat bread there.
Commentaire de Rachi
Rachi
— Genesis 43:25
ויכינו. הִזְמִינוּ, עִטְּרוּהָ בְּכֵלִים נָאִים:
ויכינו means AND THEY MADE READY — they laid it out ornately in fine vessels.
Autres traductions
MASORETIC
וַיָּכִ֙ינוּ֙ אֶת־הַמִּנְחָ֔ה עַד־בּ֥וֹא יוֹסֵ֖ף בַּֽצׇּהֳרָ֑יִם כִּ֣י שָֽׁמְע֔וּ כִּי־שָׁ֖ם יֹ֥אכְלוּ לָֽחֶם׃
KOREN
And they made ready the present for when Yosef came at noon: for they had heard that they should eat bread there.