إشعياء 13:20

JPS-1917

לֹא־תֵשֵׁ֣ב לָנֶ֔צַח וְלֹ֥א תִשְׁכֹּ֖ן עַד־דּ֣וֹר וָד֑וֹר וְלֹא־יַהֵ֥ל שָׁם֙ עֲרָבִ֔י וְרֹעִ֖ים לֹא־יַרְבִּ֥צוּ שָֽׁם׃

It shall never be inhabited, Neither shall it be dwelt in from generation to generation; Neither shall the Arabian pitch tent there; Neither shall the shepherds make their fold there.

— إشعياء 13:20, JPS 1917

Cite This Verse

إشعياء 13:20 (JPS 1917).

"إشعياء 13:20." JPS 1917. Web.

إشعياء 13:20, JPS 1917.

ترجمات أخرى

MASORETIC

לֹא־תֵשֵׁ֣ב לָנֶ֔צַח וְלֹ֥א תִשְׁכֹּ֖ן עַד־דּ֣וֹר וָד֑וֹר וְלֹא־יַהֵ֥ל שָׁם֙ עֲרָבִ֔י וְרֹעִ֖ים לֹא־יַרְבִּ֥צוּ שָֽׁם׃

KOREN

It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the ῾Aravi pitch tent there; neither shall the shepherds make their flock lie down there.