耶利米书 5:16

JPS-1917

לָ֠כֵ֠ן כֹּֽה־אָמַ֨ר יְהֹוָ֜ה אֱלֹהֵ֤י צְבָאוֹת֙ אֲדֹנָ֔י בְּכׇל־רְחֹב֣וֹת מִסְפֵּ֔ד וּבְכׇל־חוּצ֖וֹת יֹאמְר֣וּ הוֹ־ה֑וֹ וְקָרְא֤וּ אִכָּר֙ אֶל־אֵ֔בֶל וּמִסְפֵּ֖ד אֶל־י֥וֹדְעֵי נֶֽהִי׃

Therefore thus saith the LORD, The God of hosts, the Lord: Lamentation shall be in all the broad places, And they shall say in all the streets: ‘Alas! alas! ’ And they shall call the husbandman to mourning, And proclaim lamentation to such as are skilful of wailing.

— 耶利米书 5:16, JPS 1917

Cite This Verse

耶利米书 5:16 (JPS 1917).

"耶利米书 5:16." JPS 1917. Web.

耶利米书 5:16, JPS 1917.

其他译本

MASORETIC

לָ֠כֵ֠ן כֹּֽה־אָמַ֨ר יְהֹוָ֜ה אֱלֹהֵ֤י צְבָאוֹת֙ אֲדֹנָ֔י בְּכׇל־רְחֹב֣וֹת מִסְפֵּ֔ד וּבְכׇל־חוּצ֖וֹת יֹאמְר֣וּ הוֹ־ה֑וֹ וְקָרְא֤וּ אִכָּר֙ אֶל־אֵ֔בֶל וּמִסְפֵּ֖ד אֶל־י֥וֹדְעֵי נֶֽהִי׃

KOREN

Therefore the Lord, the God of hosts, the Lord, says thus; Lamentation shall there be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the farmer to mourning, and to wailing such as are skilful in lamentation.