撒母耳记上 46:28

JPS-1917

רְאוּ֙ אָנֹכִ֣י מִתְמַהְמֵ֔הַּ (בעברות) [בְּעַֽרְב֖וֹת] הַמִּדְבָּ֑ר עַ֣ד בּ֥וֹא דָבָ֛ר מֵעִמָּכֶ֖ם לְהַגִּ֥יד לִֽי׃

See, I will tarry in the plains of the wilderness, until there come word from you to announce unto me.’

— 撒母耳记上 46:28, JPS 1917

Cite This Verse

撒母耳记上 46:28 (JPS 1917).

"撒母耳记上 46:28." JPS 1917. Web.

撒母耳记上 46:28, JPS 1917.

其他译本

MASORETIC

רְאוּ֙ אָנֹכִ֣י מִתְמַהְמֵ֔הַּ (בעברות) [בְּעַֽרְב֖וֹת] הַמִּדְבָּ֑ר עַ֣ד בּ֥וֹא דָבָ֛ר מֵעִמָּכֶ֖ם לְהַגִּ֥יד לִֽי׃

KOREN

See, I will tarry in the plains of the wilderness, until there come word from you to bring me news.