撒母耳记上 3:6

JPS-1917

וַיֹּ֣סֶף יְהֹוָ֗ה קְרֹ֣א עוֹד֮ שְׁמוּאֵל֒ וַיָּ֤קׇם שְׁמוּאֵל֙ וַיֵּ֣לֶךְ אֶל־עֵלִ֔י וַיֹּ֣אמֶר הִנְנִ֔י כִּ֥י קָרָ֖אתָ לִ֑י וַיֹּ֛אמֶר לֹא־קָרָ֥אתִֽי בְנִ֖י שׁ֥וּב שְׁכָֽב׃

And the LORD called yet again Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said: ‘Here am I; for thou didst call me.’ And he answered: ‘I called not, my son; lie down again.’

— 撒母耳记上 3:6, JPS 1917

Cite This Verse

撒母耳记上 3:6 (JPS 1917).

"撒母耳记上 3:6." JPS 1917. Web.

撒母耳记上 3:6, JPS 1917.

其他译本

KOREN

And the Lord called yet again, Shemu᾽el. And Shemu᾽el arose and went to ῾Eli, and said, Here I am; for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.

MASORETIC

וַיֹּ֣סֶף יְהֹוָ֗ה קְרֹ֣א עוֹד֮ שְׁמוּאֵל֒ וַיָּ֤קׇם שְׁמוּאֵל֙ וַיֵּ֣לֶךְ אֶל־עֵלִ֔י וַיֹּ֣אמֶר הִנְנִ֔י כִּ֥י קָרָ֖אתָ לִ֑י וַיֹּ֛אמֶר לֹא־קָרָ֥אתִֽי בְנִ֖י שׁ֥וּב שְׁכָֽב׃