撒母耳记下 26:21

JPS-1917

וַתַּ֙עַל֙ וַתַּשְׁכִּבֵ֔הוּ עַל־מִטַּ֖ת אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֑ים וַתִּסְגֹּ֥ר בַּעֲד֖וֹ וַתֵּצֵֽא׃

And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.

— 撒母耳记下 26:21, JPS 1917

Cite This Verse

撒母耳记下 26:21 (JPS 1917).

"撒母耳记下 26:21." JPS 1917. Web.

撒母耳记下 26:21, JPS 1917.

其他译本

MASORETIC

וַתַּ֙עַל֙ וַתַּשְׁכִּבֵ֔הוּ עַל־מִטַּ֖ת אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֑ים וַתִּסְגֹּ֥ר בַּעֲד֖וֹ וַתֵּצֵֽא׃

KOREN

And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.