创世记 42:15

JPS-1917

בְּזֹ֖את תִּבָּחֵ֑נוּ חֵ֤י פַרְעֹה֙ אִם־תֵּצְא֣וּ מִזֶּ֔ה כִּ֧י אִם־בְּב֛וֹא אֲחִיכֶ֥ם הַקָּטֹ֖ן הֵֽנָּה׃

Hereby ye shall be proved, as Pharaoh liveth, ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither.

— 创世记 42:15, JPS 1917

Cite This Verse

创世记 42:15 (JPS 1917).

"创世记 42:15." JPS 1917. Web.

创世记 42:15, JPS 1917.

拉希注释

拉希 — 创世记 42:15
חי פרעה. אִם יִחְיֶה פַּרְעֹה. כְּשֶׁהָיָה נִשְׁבָּע לַשֶּׁקֶר, הָיָה נִשְׁבָּע בְּחַיֵּי פַרְעֹה: אם תצאו מזה. מִן הַמָּקוֹם הַזֶּה:

חי פרעה BY THE LIFE OF PHARAOH — If Pharaoh lives! Whenever he swore for the sake of appearance (literally, falsely) he swore by Pharaoh’s life (Genesis Rabbah 91:7). אם תצאו מזה YE SHALL NOT GO FORTH FROM THIS i.e. from this place.

其他译本

KOREN

hereby you shall be proved; by the life of Par῾o you shall not go out of here unless your youngest brother comes here.

MASORETIC

בְּזֹ֖את תִּבָּחֵ֑נוּ חֵ֤י פַרְעֹה֙ אִם־תֵּצְא֣וּ מִזֶּ֔ה כִּ֧י אִם־בְּב֛וֹא אֲחִיכֶ֥ם הַקָּטֹ֖ן הֵֽנָּה׃