出埃及记 32:22

JPS-1917

וַיֹּ֣אמֶר אַהֲרֹ֔ן אַל־יִ֥חַר אַ֖ף אֲדֹנִ֑י אַתָּה֙ יָדַ֣עְתָּ אֶת־הָעָ֔ם כִּ֥י בְרָ֖ע הֽוּא׃

And Aaron said: ‘Let not the anger of my lord wax hot; thou knowest the people, that they are set on evil.

— 出埃及记 32:22, JPS 1917

Cite This Verse

出埃及记 32:22 (JPS 1917).

"出埃及记 32:22." JPS 1917. Web.

出埃及记 32:22, JPS 1917.

拉希注释

拉希 — 出埃及记 32:22
כי ברע הוא. בְּדֶרֶךְ רַע הֵם הוֹלְכִין תָּמִיד, וּבְנִסְיוֹנוֹת לִפְנֵי הַמָּקוֹם:

כי ברע הוא [THOU KNOWEST THE PEOPLE] THAT THEY ARE SET ON EVIL — They always go on the wrong way and with temptations, before the Omnipresent.

其他译本

MASORETIC

וַיֹּ֣אמֶר אַהֲרֹ֔ן אַל־יִ֥חַר אַ֖ף אֲדֹנִ֑י אַתָּה֙ יָדַ֣עְתָּ אֶת־הָעָ֔ם כִּ֥י בְרָ֖ע הֽוּא׃

KOREN

And Aharon said, Let not the anger of my lord burn: thou knowst the people, that they are bent on mischief.