出埃及记 12:49

JPS-1917

תּוֹרָ֣ה אַחַ֔ת יִהְיֶ֖ה לָֽאֶזְרָ֑ח וְלַגֵּ֖ר הַגָּ֥ר בְּתוֹכְכֶֽם׃

One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you.’

— 出埃及记 12:49, JPS 1917

Cite This Verse

出埃及记 12:49 (JPS 1917).

"出埃及记 12:49." JPS 1917. Web.

出埃及记 12:49, JPS 1917.

拉希注释

拉希 — 出埃及记 12:49
תורה אחת וגו'. לְהַשְׁווֹת גֵּר לָאֶזְרָח אַף לִשְׁאָר מִצְווֹת שֶׁבַּתּוֹרָה (שם):

תורה אחת וגו׳ ONE LAW etc. — This is stated in addition to the similar text in v. 48 in order to declare that the proselyte is equal to the native also in respect to all other commands of the Torah (i. e. the preceding text has reference only to the Paschal offering whilst this is a general statement) (Mekhilta).

其他译本

MASORETIC

תּוֹרָ֣ה אַחַ֔ת יִהְיֶ֖ה לָֽאֶזְרָ֑ח וְלַגֵּ֖ר הַגָּ֥ר בְּתוֹכְכֶֽם׃

KOREN

One Tora shall be to him that is homeborn, and to the stranger that sojourns among you.