Sách Mười Hai Tiên Tri Nhỏ 64:8

JPS-1917

וְהָיָ֣ה ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יֵצְא֤וּ מַֽיִם־חַיִּים֙ מִיר֣וּשָׁלַ֔͏ִם חֶצְיָ֗ם אֶל־הַיָּם֙ הַקַּדְמוֹנִ֔י וְחֶצְיָ֖ם אֶל־הַיָּ֣ם הָאַחֲר֑וֹן בַּקַּ֥יִץ וּבָחֹ֖רֶף יִֽהְיֶֽה׃

And it shall come to pass in that day, That living waters shall go out from Jerusalem: Half of them toward the eastern sea, And half of them toward the western sea; In summer and in winter shall it be.

— Sách Mười Hai Tiên Tri Nhỏ 64:8, JPS 1917

Cite This Verse

Sách Mười Hai Tiên Tri Nhỏ 64:8 (JPS 1917).

"Sách Mười Hai Tiên Tri Nhỏ 64:8." JPS 1917. Web.

Sách Mười Hai Tiên Tri Nhỏ 64:8, JPS 1917.

Bản dịch khác

KOREN

And on that day, living waters shall go out from Yerushalayim; half of them towards the eastern sea, and half of them toward the western sea: in summer and in winter shall it be.

MASORETIC

וְהָיָ֣ה ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יֵצְא֤וּ מַֽיִם־חַיִּים֙ מִיר֣וּשָׁלַ֔͏ִם חֶצְיָ֗ם אֶל־הַיָּם֙ הַקַּדְמוֹנִ֔י וְחֶצְיָ֖ם אֶל־הַיָּ֣ם הָאַחֲר֑וֹן בַּקַּ֥יִץ וּבָחֹ֖רֶף יִֽהְיֶֽה׃