Sách Mười Hai Tiên Tri Nhỏ 10:13

JPS-1917

טְה֤וֹר עֵינַ֙יִם֙ מֵרְא֣וֹת רָ֔ע וְהַבִּ֥יט אֶל־עָמָ֖ל לֹ֣א תוּכָ֑ל לָ֤מָּה תַבִּיט֙ בּֽוֹגְדִ֔ים תַּחֲרִ֕ישׁ בְּבַלַּ֥ע רָשָׁ֖ע צַדִּ֥יק מִמֶּֽנּוּ׃

Thou that art of eyes too pure to behold evil, And that canst not look on mischief, Wherefore lookest Thou, when they deal treacherously, And holdest Thy peace, when the wicked swalloweth up The man that is more righteous than he;

— Sách Mười Hai Tiên Tri Nhỏ 10:13, JPS 1917

Cite This Verse

Sách Mười Hai Tiên Tri Nhỏ 10:13 (JPS 1917).

"Sách Mười Hai Tiên Tri Nhỏ 10:13." JPS 1917. Web.

Sách Mười Hai Tiên Tri Nhỏ 10:13, JPS 1917.

Bản dịch khác

KOREN

Thou art of eyes too pure to behold evil, canst not look on iniquity: why dost Thou look upon them that deal treacherously, and dost hold Thy peace when the wicked devours the man that is more righteous than he?

MASORETIC

טְה֤וֹר עֵינַ֙יִם֙ מֵרְא֣וֹת רָ֔ע וְהַבִּ֥יט אֶל־עָמָ֖ל לֹ֣א תוּכָ֑ל לָ֤מָּה תַבִּיט֙ בּֽוֹגְדִ֔ים תַּחֲרִ֕ישׁ בְּבַלַּ֥ע רָשָׁ֖ע צַדִּ֥יק מִמֶּֽנּוּ׃