Sa-mu-ên 17:22

JPS-1917

וַיִּטֹּשׁ֩ דָּוִ֨ד אֶת־הַכֵּלִ֜ים מֵעָלָ֗יו עַל־יַד֙ שׁוֹמֵ֣ר הַכֵּלִ֔ים וַיָּ֖רׇץ הַמַּעֲרָכָ֑ה וַיָּבֹ֕א וַיִּשְׁאַ֥ל לְאֶחָ֖יו לְשָׁלֽוֹם׃

And David left his baggage in the hand of the keeper of the baggage, and ran to the army, and came and greeted his brethren.

— Sa-mu-ên 17:22, JPS 1917

Cite This Verse

Sa-mu-ên 17:22 (JPS 1917).

"Sa-mu-ên 17:22." JPS 1917. Web.

Sa-mu-ên 17:22, JPS 1917.

Bản dịch khác

MASORETIC

וַיִּטֹּשׁ֩ דָּוִ֨ד אֶת־הַכֵּלִ֜ים מֵעָלָ֗יו עַל־יַד֙ שׁוֹמֵ֣ר הַכֵּלִ֔ים וַיָּ֖רׇץ הַמַּעֲרָכָ֑ה וַיָּבֹ֕א וַיִּשְׁאַ֥ל לְאֶחָ֖יו לְשָׁלֽוֹם׃

KOREN

And David left his baggage in the hand of the keeper of the baggage, and ran into the line of battle, and came and saluted his brethren.