Các Quan Xét 10:17

JPS-1917

וַיִּצָּֽעֲקוּ֙ בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּגִּלְעָ֑ד וַיֵּאָֽסְפוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּמִּצְפָּֽה׃

Then the children of Ammon were gathered together, and encamped in Gilead. And the children of Israel assembled themselves together, and encamped in Mizpah.

— Các Quan Xét 10:17, JPS 1917

Cite This Verse

Các Quan Xét 10:17 (JPS 1917).

"Các Quan Xét 10:17." JPS 1917. Web.

Các Quan Xét 10:17, JPS 1917.

Bản dịch khác

MASORETIC

וַיִּצָּֽעֲקוּ֙ בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּגִּלְעָ֑ד וַיֵּאָֽסְפוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּמִּצְפָּֽה׃

KOREN

Then the children of ῾Ammon mustered together, and encamped in Gil῾ad. And the children of Yisra᾽el assembled themselves together, and encamped in Miżpe.