Sáng Thế Ký 34:14

JPS-1917

וַיֹּאמְר֣וּ אֲלֵיהֶ֗ם לֹ֤א נוּכַל֙ לַעֲשׂוֹת֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה לָתֵת֙ אֶת־אֲחֹתֵ֔נוּ לְאִ֖ישׁ אֲשֶׁר־ל֣וֹ עׇרְלָ֑ה כִּֽי־חֶרְפָּ֥ה הִ֖וא לָֽנוּ׃

and said unto them: ‘We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us.

— Sáng Thế Ký 34:14, JPS 1917

Cite This Verse

Sáng Thế Ký 34:14 (JPS 1917).

"Sáng Thế Ký 34:14." JPS 1917. Web.

Sáng Thế Ký 34:14, JPS 1917.

Chú giải Rashi

Rashi — Sáng Thế Ký 34:14
חרפה הוא. שֶׁמֶץ פְּסוּל הוּא אֶצְלֵנוּ; הַבָּא לְחָרֵף חֲבֵרוֹ הוּא אוֹמֵר לוֹ עָרֵל אַתָּה אוֹ בֶּן עָרֵל. חֶרְפָּה בְּכָל מָקוֹם גִּדּוּף:

Bản dịch khác

MASORETIC

וַיֹּאמְר֣וּ אֲלֵיהֶ֗ם לֹ֤א נוּכַל֙ לַעֲשׂוֹת֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה לָתֵת֙ אֶת־אֲחֹתֵ֔נוּ לְאִ֖ישׁ אֲשֶׁר־ל֣וֹ עׇרְלָ֑ה כִּֽי־חֶרְפָּ֥ה הִ֖וא לָֽנוּ׃

KOREN

and they said to them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that would be a reproach to us: