E-xơ-ra — Nê-hê-mi 22:30

JPS-1917

וַיִּֽטַּהֲר֔וּ הַכֹּהֲנִ֖ים וְהַלְוִיִּ֑ם וַֽיְטַהֲרוּ֙ אֶת־הָעָ֔ם וְאֶת־הַשְּׁעָרִ֖ים וְאֶת־הַחוֹמָֽה׃

And the priests and the Levites purified themselves; and they purified the people, and the gates, and the wall.

— E-xơ-ra — Nê-hê-mi 22:30, JPS 1917

Cite This Verse

E-xơ-ra — Nê-hê-mi 22:30 (JPS 1917).

"E-xơ-ra — Nê-hê-mi 22:30." JPS 1917. Web.

E-xơ-ra — Nê-hê-mi 22:30, JPS 1917.

Bản dịch khác

MASORETIC

וַיִּֽטַּהֲר֔וּ הַכֹּהֲנִ֖ים וְהַלְוִיִּ֑ם וַֽיְטַהֲרוּ֙ אֶת־הָעָ֔ם וְאֶת־הַשְּׁעָרִ֖ים וְאֶת־הַחוֹמָֽה׃

KOREN

And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.