Xuất Ai Cập Ký 36:6

JPS-1917

וַיְצַ֣ו מֹשֶׁ֗ה וַיַּעֲבִ֨ירוּ ק֥וֹל בַּֽמַּחֲנֶה֮ לֵאמֹר֒ אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֗ה אַל־יַעֲשׂוּ־ע֛וֹד מְלָאכָ֖ה לִתְרוּמַ֣ת הַקֹּ֑דֶשׁ וַיִּכָּלֵ֥א הָעָ֖ם מֵהָבִֽיא׃

And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying: ‘Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary.’ So the people were restrained from bringing.

— Xuất Ai Cập Ký 36:6, JPS 1917

Cite This Verse

Xuất Ai Cập Ký 36:6 (JPS 1917).

"Xuất Ai Cập Ký 36:6." JPS 1917. Web.

Xuất Ai Cập Ký 36:6, JPS 1917.

Chú giải Rashi

Rashi — Xuất Ai Cập Ký 36:6
ויכלא. לְשׁוֹן מְנִיעָה:

ויכלא is an expression for withholding.

Bản dịch khác

KOREN

And Moshe gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp saying, Let neither man nor woman do any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.

MASORETIC

וַיְצַ֣ו מֹשֶׁ֗ה וַיַּעֲבִ֨ירוּ ק֥וֹל בַּֽמַּחֲנֶה֮ לֵאמֹר֒ אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֗ה אַל־יַעֲשׂוּ־ע֛וֹד מְלָאכָ֖ה לִתְרוּמַ֣ת הַקֹּ֑דֶשׁ וַיִּכָּלֵ֥א הָעָ֖ם מֵהָבִֽיא׃