Xuất Ai Cập Ký 17:11

JPS-1917

וְהָיָ֗ה כַּאֲשֶׁ֨ר יָרִ֥ים מֹשֶׁ֛ה יָד֖וֹ וְגָבַ֣ר יִשְׂרָאֵ֑ל וְכַאֲשֶׁ֥ר יָנִ֛יחַ יָד֖וֹ וְגָבַ֥ר עֲמָלֵֽק׃

And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed; and when he let down his hand, Amalek prevailed.

— Xuất Ai Cập Ký 17:11, JPS 1917

Cite This Verse

Xuất Ai Cập Ký 17:11 (JPS 1917).

"Xuất Ai Cập Ký 17:11." JPS 1917. Web.

Xuất Ai Cập Ký 17:11, JPS 1917.

Chú giải Rashi

Rashi — Xuất Ai Cập Ký 17:11
כאשר ירים משה ידו. וְכִי יָדָיו שֶׁל מֹשֶׁה נוֹצְחוֹת הָיוּ הַמִּלְחָמָה וְכוּ' כִּדְאִיתָא בְּרֹ"הַ:

כאשר ירים משה ידו WHEN MOSES LIFTED UP HIS HAND — But could Moses’ hands win the battle etc.? See the whole passage as it is given in the Treatise Rosh Hashanah 29a.

Bản dịch khác

KOREN

And it came to pass, when Moshe held up his hand, that Yisra᾽el prevailed: and when he let down his hand, ῾Amaleq prevailed.

MASORETIC

וְהָיָ֗ה כַּאֲשֶׁ֨ר יָרִ֥ים מֹשֶׁ֛ה יָד֖וֹ וְגָבַ֣ר יִשְׂרָאֵ֑ל וְכַאֲשֶׁ֥ר יָנִ֛יחַ יָד֖וֹ וְגָבַ֥ר עֲמָלֵֽק׃