Çıkış 15:13

JPS-1917

נָחִ֥יתָ בְחַסְדְּךָ֖ עַם־ז֣וּ גָּאָ֑לְתָּ        נֵהַ֥לְתָּ בְעׇזְּךָ֖ אֶל־נְוֵ֥ה קׇדְשֶֽׁךָ׃        

Thou in Thy love hast led the people that Thou hast redeemed; Thou hast guided them in Thy strength to Thy holy habitation.

— Çıkış 15:13, JPS 1917

Cite This Verse

Çıkış 15:13 (JPS 1917).

"Çıkış 15:13." JPS 1917. Web.

Çıkış 15:13, JPS 1917.

Raşi Yorumu

Raşi — Çıkış 15:13
נהלת. לְשׁוֹן מְנַהֵל, וְאֻנְקְלוֹס תִּרְגֵּם לְשׁוֹן נוֹשֵׂא וְסוֹבֵל, וְלֹא דִקְדֵּק לְפָרֵשׁ אַחַר לְשׁוֹן הָעִבְרִית:

נהלת is of the same root, conjugation and meaning as מנהל a leader; Onkelos translated it in the sense of bearing and carrying, but he was not particular to translate according to the Hebrew expression (i. e., to translate literally)

Diğer Çeviriler

KOREN

Thou in thy mercy hast led forth the people whom thou hast redeemed: thou hast guided them in thy strength to thy holy habitation.

MASORETIC

נָחִ֥יתָ בְחַסְדְּךָ֖ עַם־ז֣וּ גָּאָ֑לְתָּ        נֵהַ֥לְתָּ בְעׇזְּךָ֖ אֶל־נְוֵ֥ה קׇדְשֶֽׁךָ׃