Yasa'nın Tekrarı 2:33

JPS-1917

וַֽיִּתְּנֵ֛הוּ יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ לְפָנֵ֑ינוּ וַנַּ֥ךְ אֹת֛וֹ וְאֶת־בָּנָ֖ו וְאֶת־כׇּל־עַמּֽוֹ׃

And the LORD our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.

— Yasa'nın Tekrarı 2:33, JPS 1917

Cite This Verse

Yasa'nın Tekrarı 2:33 (JPS 1917).

"Yasa'nın Tekrarı 2:33." JPS 1917. Web.

Yasa'nın Tekrarı 2:33, JPS 1917.

Raşi Yorumu

Raşi — Yasa'nın Tekrarı 2:33
ואת בניו. בנו כְתִיב, שֶׁהָיָה לוֹ בֵן גִּבּוֹר כְּמוֹתוֹ (תנחומא חקת):

ואת בנו [AND WE SMOTE HIM] AND HIS SONS — It is written בנו, "his son" (although read as בניו "his sons"), for he had a son who was as mighty as himself (Midrash Tanchuma, Chukat 25).

Diğer Çeviriler

MASORETIC

וַֽיִּתְּנֵ֛הוּ יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ לְפָנֵ֑ינוּ וַנַּ֥ךְ אֹת֛וֹ וְאֶת־בָּנָ֖ו וְאֶת־כׇּל־עַמּֽוֹ׃

KOREN

And the Lord our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.