เลวีนิติ 14:38

JPS-1917

וְיָצָ֧א הַכֹּהֵ֛ן מִן־הַבַּ֖יִת אֶל־פֶּ֣תַח הַבָּ֑יִת וְהִסְגִּ֥יר אֶת־הַבַּ֖יִת שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃

then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days.

— เลวีนิติ 14:38, JPS 1917

Cite This Verse

เลวีนิติ 14:38 (JPS 1917).

"เลวีนิติ 14:38." JPS 1917. Web.

เลวีนิติ 14:38, JPS 1917.

การแปลอื่น ๆ

MASORETIC

וְיָצָ֧א הַכֹּהֵ֛ן מִן־הַבַּ֖יִת אֶל־פֶּ֣תַח הַבָּ֑יִת וְהִסְגִּ֥יר אֶת־הַבַּ֖יִת שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃

KOREN

then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: