พงศ์กษัตริย์ 22:24

JPS-1917

וַיִּגַּשׁ֙ צִדְקִיָּ֣הוּ בֶֽן־כְּנַעֲנָ֔ה וַיַּכֶּ֥ה אֶת־מִיכָ֖יְהוּ עַל־הַלֶּ֑חִי וַיֹּ֕אמֶר אֵי־זֶ֨ה עָבַ֧ר רֽוּחַ־יְהֹוָ֛ה מֵאִתִּ֖י לְדַבֵּ֥ר אוֹתָֽךְ׃

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah on the check, and said: ‘Which way went the spirit of the LORD from me to speak unto thee?’

— พงศ์กษัตริย์ 22:24, JPS 1917

Cite This Verse

พงศ์กษัตริย์ 22:24 (JPS 1917).

"พงศ์กษัตริย์ 22:24." JPS 1917. Web.

พงศ์กษัตริย์ 22:24, JPS 1917.

การแปลอื่น ๆ

KOREN

But Żidqiyyahu the son of Kena῾ana went near, and smote Mikhayehu on the cheek, and said, Which way went the spirit of the Lord from me to speak to thee?

MASORETIC

וַיִּגַּשׁ֙ צִדְקִיָּ֣הוּ בֶֽן־כְּנַעֲנָ֔ה וַיַּכֶּ֥ה אֶת־מִיכָ֖יְהוּ עַל־הַלֶּ֑חִי וַיֹּ֕אמֶר אֵי־זֶ֨ה עָבַ֧ר רֽוּחַ־יְהֹוָ֛ה מֵאִתִּ֖י לְדַבֵּ֥ר אוֹתָֽךְ׃