พงศ์กษัตริย์ 10:21

JPS-1917

וְ֠כֹ֠ל כְּלֵ֞י מַשְׁקֵ֨ה הַמֶּ֤לֶךְ שְׁלֹמֹה֙ זָהָ֔ב וְכֹ֗ל כְּלֵ֛י בֵּֽית־יַ֥עַר הַלְּבָנ֖וֹן זָהָ֣ב סָג֑וּר אֵ֣ין כֶּ֗סֶף לֹ֥א נֶחְשָׁ֛ב בִּימֵ֥י שְׁלֹמֹ֖ה לִמְאֽוּמָה׃

And all king Solomon’s drinking-vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold; none were of silver; it was nothing accounted of in the days of Solomon.

— พงศ์กษัตริย์ 10:21, JPS 1917

Cite This Verse

พงศ์กษัตริย์ 10:21 (JPS 1917).

"พงศ์กษัตริย์ 10:21." JPS 1917. Web.

พงศ์กษัตริย์ 10:21, JPS 1917.

การแปลอื่น ๆ

MASORETIC

וְ֠כֹ֠ל כְּלֵ֞י מַשְׁקֵ֨ה הַמֶּ֤לֶךְ שְׁלֹמֹה֙ זָהָ֔ב וְכֹ֗ל כְּלֵ֛י בֵּֽית־יַ֥עַר הַלְּבָנ֖וֹן זָהָ֣ב סָג֑וּר אֵ֣ין כֶּ֗סֶף לֹ֥א נֶחְשָׁ֛ב בִּימֵ֥י שְׁלֹמֹ֖ה לִמְאֽוּמָה׃

KOREN

And all king Shelomo’s drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Levanon were of pure gold; none were of silver: that was considered nothing in the days of Shelomo.