เยเรมีย์ 3:2

JPS-1917

שְׂאִי־עֵינַ֨יִךְ עַל־שְׁפָיִ֜ם וּרְאִ֗י אֵיפֹה֙ לֹ֣א (שגלת) [שֻׁכַּ֔בְתְּ] עַל־דְּרָכִים֙ יָשַׁ֣בְתְּ לָהֶ֔ם כַּעֲרָבִ֖י בַּמִּדְבָּ֑ר וַתַּחֲנִ֣יפִי אֶ֔רֶץ בִּזְנוּתַ֖יִךְ וּבְרָעָתֵֽךְ׃

Lift up thine eyes unto the high hills, and see: Where hast thou not been lain with? By the ways hast thou sat for them, as an Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy harlotries and with thy wickedness.

— เยเรมีย์ 3:2, JPS 1917

Cite This Verse

เยเรมีย์ 3:2 (JPS 1917).

"เยเรมีย์ 3:2." JPS 1917. Web.

เยเรมีย์ 3:2, JPS 1917.

การแปลอื่น ๆ

KOREN

Lift up thy eyes to the high places, and see where thou hast not been lain with. On the highways hast thou sat for them, as the ῾Aravian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy harlotries and with thy wickedness.

MASORETIC

שְׂאִי־עֵינַ֨יִךְ עַל־שְׁפָיִ֜ם וּרְאִ֗י אֵיפֹה֙ לֹ֣א (שגלת) [שֻׁכַּ֔בְתְּ] עַל־דְּרָכִים֙ יָשַׁ֣בְתְּ לָהֶ֔ם כַּעֲרָבִ֖י בַּמִּדְבָּ֑ר וַתַּחֲנִ֣יפִי אֶ֔רֶץ בִּזְנוּתַ֖יִךְ וּבְרָעָתֵֽךְ׃