ปฐมกาล 31:37

JPS-1917

כִּֽי־מִשַּׁ֣שְׁתָּ אֶת־כׇּל־כֵּלַ֗י מַה־מָּצָ֙אתָ֙ מִכֹּ֣ל כְּלֵי־בֵיתֶ֔ךָ שִׂ֣ים כֹּ֔ה נֶ֥גֶד אַחַ֖י וְאַחֶ֑יךָ וְיוֹכִ֖יחוּ בֵּ֥ין שְׁנֵֽינוּ׃

Whereas thou hast felt about all my stuff, what hast thou found of all thy household stuff? Set it here before my brethren and thy brethren, that they may judge betwixt us two.

— ปฐมกาล 31:37, JPS 1917

Cite This Verse

ปฐมกาล 31:37 (JPS 1917).

"ปฐมกาล 31:37." JPS 1917. Web.

ปฐมกาล 31:37, JPS 1917.

อรรถกถาราชี

ราชี — ปฐมกาล 31:37
ויוכיחו. וִיבָרְרוּ עִם מִי הַדִּין, אפרובי"ר בְּלַעַז:

ויוכיחו — means that they may decide who is right. old French eprouver; English prove.

การแปลอื่น ๆ

MASORETIC

כִּֽי־מִשַּׁ֣שְׁתָּ אֶת־כׇּל־כֵּלַ֗י מַה־מָּצָ֙אתָ֙ מִכֹּ֣ל כְּלֵי־בֵיתֶ֔ךָ שִׂ֣ים כֹּ֔ה נֶ֥גֶד אַחַ֖י וְאַחֶ֑יךָ וְיוֹכִ֖יחוּ בֵּ֥ין שְׁנֵֽינוּ׃

KOREN

Although thou hast searched all my stuff what hast thou found of all thy household goods? set it here before my brethren and thy brethren, that they may judge between us both.