ปฐมกาล 24:52
JPS-1917וַיְהִ֕י כַּאֲשֶׁ֥ר שָׁמַ֛ע עֶ֥בֶד אַבְרָהָ֖ם אֶת־דִּבְרֵיהֶ֑ם וַיִּשְׁתַּ֥חוּ אַ֖רְצָה לַֽיהֹוָֽה׃
And it came to pass, that, when Abraham’s servant heard their words, he bowed himself down to the earth unto the LORD.
อรรถกถาราชี
ราชี
— ปฐมกาล 24:52
וישתחו ארצה. מִכָּאן שֶׁמּוֹדִים עַל בְּשׂוֹרָה טוֹבָה:
การแปลอื่น ๆ
MASORETIC
וַיְהִ֕י כַּאֲשֶׁ֥ר שָׁמַ֛ע עֶ֥בֶד אַבְרָהָ֖ם אֶת־דִּבְרֵיהֶ֑ם וַיִּשְׁתַּ֥חוּ אַ֖רְצָה לַֽיהֹוָֽה׃
KOREN
And it came to pass, that, when Avraham’s servant heard their words, he prostrated himself to the earth before the Lord.