Genesis 20:15
JPS-1917וַיֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֔לֶךְ הִנֵּ֥ה אַרְצִ֖י לְפָנֶ֑יךָ בַּטּ֥וֹב בְּעֵינֶ֖יךָ שֵֽׁב׃
And Abimelech said: ‘Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.’
อรรถกถาราชี
ราชี
— Genesis 20:15
הנה ארצי לפניך. אֲבָל פַּרְעֹה אָמַר לוֹ הִנֵּה אִשְׁתְּךָ קַח וָלֵךְ, לְפִי שֶׁנִּתְיָרֵא, שֶׁהַמִּצְרִיִּים שְׁטוּפֵי זִמָּה:
הנה ארצי לפניך BEHOLD MY LAND IS BEFORE THEE — But Pharaoh had said to him (12:19) “Behold thy wife, take her and go”, because he feared for Sarah’s safety since the Egyptians were addicted to lewd practices (see Rashi on this passage).
การแปลอื่น ๆ
MASORETIC
וַיֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֔לֶךְ הִנֵּ֥ה אַרְצִ֖י לְפָנֶ֑יךָ בַּטּ֥וֹב בְּעֵינֶ֖יךָ שֵֽׁב׃
KOREN
And Avimelekh said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleases thee.