Genèse 20:15

JPS-1917

וַיֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֔לֶךְ הִנֵּ֥ה אַרְצִ֖י לְפָנֶ֑יךָ בַּטּ֥וֹב בְּעֵינֶ֖יךָ שֵֽׁב׃

And Abimelech said: ‘Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.’

— Genèse 20:15, JPS 1917

Cite This Verse

Genèse 20:15 (JPS 1917).

"Genèse 20:15." JPS 1917. Web.

Genèse 20:15, JPS 1917.

Commentaire de Rachi

Rachi — Genèse 20:15
הנה ארצי לפניך. אֲבָל פַּרְעֹה אָמַר לוֹ הִנֵּה אִשְׁתְּךָ קַח וָלֵךְ, לְפִי שֶׁנִּתְיָרֵא, שֶׁהַמִּצְרִיִּים שְׁטוּפֵי זִמָּה:

הנה ארצי לפניך BEHOLD MY LAND IS BEFORE THEE — But Pharaoh had said to him (12:19) “Behold thy wife, take her and go”, because he feared for Sarah’s safety since the Egyptians were addicted to lewd practices (see Rashi on this passage).

Autres traductions

MASORETIC

וַיֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֔לֶךְ הִנֵּ֥ה אַרְצִ֖י לְפָנֶ֑יךָ בַּטּ֥וֹב בְּעֵינֶ֖יךָ שֵֽׁב׃

KOREN

And Avimelekh said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleases thee.