Genesis 16:9
JPS-1917וַיֹּ֤אמֶר לָהּ֙ מַלְאַ֣ךְ יְהֹוָ֔ה שׁ֖וּבִי אֶל־גְּבִרְתֵּ֑ךְ וְהִתְעַנִּ֖י תַּ֥חַת יָדֶֽיהָ׃
And the angel of the LORD said unto her: ‘Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.’
อรรถกถาราชี
ราชี
— Genesis 16:9
ויאמר לה מלאך וגו'. עַל כָּל אֲמִירָה הָיָה שָׁלוּחַ לָהּ מַלְאָךְ אַחֵר, לְכָךְ נֶאֱמַר מַלְאָךְ בְּכָל אֲמִירָה וַאֲמִירָה:
'ויאמר לה מלאך ה' וגו AND THE ANGEL OF THE LORD SAID UNTO HER etc. (see also Genesis 16:10 & Genesis 16:11). For each statement (in these three verses) a different angel was sent to her, and this explains why in reference to each statement the phrase is used, “and an angel said to her” (Genesis Rabbah 45:7).
การแปลอื่น ๆ
MASORETIC
וַיֹּ֤אמֶר לָהּ֙ מַלְאַ֣ךְ יְהֹוָ֔ה שׁ֖וּבִי אֶל־גְּבִרְתֵּ֑ךְ וְהִתְעַנִּ֖י תַּ֥חַת יָדֶֽיהָ׃
KOREN
And the angel of the Lord said to her, Return to thy mistress, and submit thyself to her hands.