เอเสเคียล 23:37

JPS-1917

כִּ֣י נִאֵ֗פוּ וְדָם֙ בִּֽידֵיהֶ֔ן וְאֶת־גִּלּוּלֵיהֶ֖ן נִאֵ֑פוּ וְגַ֤ם אֶת־בְּנֵיהֶן֙ אֲשֶׁ֣ר יָֽלְדוּ־לִ֔י הֶעֱבִ֥ירוּ לָהֶ֖ם לְאׇכְלָֽה׃

For they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery; and their sons, whom they bore unto Me, they have also set apart unto them to be devoured.

— เอเสเคียล 23:37, JPS 1917

Cite This Verse

เอเสเคียล 23:37 (JPS 1917).

"เอเสเคียล 23:37." JPS 1917. Web.

เอเสเคียล 23:37, JPS 1917.

การแปลอื่น ๆ

MASORETIC

כִּ֣י נִאֵ֗פוּ וְדָם֙ בִּֽידֵיהֶ֔ן וְאֶת־גִּלּוּלֵיהֶ֖ן נִאֵ֑פוּ וְגַ֤ם אֶת־בְּנֵיהֶן֙ אֲשֶׁ֣ר יָֽלְדוּ־לִ֔י הֶעֱבִ֥ירוּ לָהֶ֖ם לְאׇכְלָֽה׃

KOREN

that they have committed adultery, and blood is on their hands, for with their idols they have committed adultery, and they have also caused their sons, whom they bore to me, to pass (through the fire,) to them to be devoured.