Exodus 25:27

JPS-1917

לְעֻמַּת֙ הַמִּסְגֶּ֔רֶת תִּהְיֶ֖יןָ הַטַּבָּעֹ֑ת לְבָתִּ֣ים לְבַדִּ֔ים לָשֵׂ֖את אֶת־הַשֻּׁלְחָֽן׃

Close by the border shall the rings be, for places for the staves to bear the table.

— Exodus 25:27, JPS 1917

Cite This Verse

Exodus 25:27 (JPS 1917).

"Exodus 25:27." JPS 1917. Web.

Exodus 25:27, JPS 1917.

อรรถกถาราชี

ราชี — Exodus 25:27
לעמת המסגרת תהיין הטבעת. בָּרַגְלַיִם תְּקוּעוֹת, כְּנֶגֶד רָאשֵׁי הַמִּסְגֶרֶת: לבתים לבדים. אוֹתָן טַבָּעוֹת יִהְיוּ בָתִּים לְהַכְנִיס בָּהֶן הַבַּדִּים: לבתים. לְצֹרֶךְ בתים לבדים, כְּתַרְגּוּמוֹ – אַתְרָא לַאֲרִיחַיָּא:

לעמת המסגרת תהיין הטבעת OVER AGAINST THE RIM SHALL THE RINGS BE — inserted in the legs over against the extremities of the border. לבתים לבדים FOR PLACES FOR THE STAVES — These rings shall be receptacles in which to put the staves. לבתים means for the purpose of being (to serve as) receptacles for the staves, as the Targum has it: places for the staves.

การแปลอื่น ๆ

MASORETIC

לְעֻמַּת֙ הַמִּסְגֶּ֔רֶת תִּהְיֶ֖יןָ הַטַּבָּעֹ֑ת לְבָתִּ֣ים לְבַדִּ֔ים לָשֵׂ֖את אֶת־הַשֻּׁלְחָֽן׃

KOREN

Over against the border shall the rings be for places of the poles to bear the table.