พงศาวดาร 39:7

JPS-1917

וַיְדַבְּר֨וּ אֵלָ֜יו לֵאמֹ֗ר אִם־תִּהְיֶ֨ה לְט֜וֹב לְהָעָ֤ם הַזֶּה֙ וּרְצִיתָ֔ם וְדִבַּרְתָּ֥ אֲלֵהֶ֖ם דְּבָרִ֣ים טוֹבִ֑ים וְהָי֥וּ לְךָ֛ עֲבָדִ֖ים כׇּל־הַיָּמִֽים׃

And they spoke unto him, saying: ‘If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever.’

— พงศาวดาร 39:7, JPS 1917

Cite This Verse

พงศาวดาร 39:7 (JPS 1917).

"พงศาวดาร 39:7." JPS 1917. Web.

พงศาวดาร 39:7, JPS 1917.

การแปลอื่น ๆ

KOREN

And they spoke to him, saying, If thou art kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever.

MASORETIC

וַיְדַבְּר֨וּ אֵלָ֜יו לֵאמֹ֗ר אִם־תִּהְיֶ֨ה לְט֜וֹב לְהָעָ֤ם הַזֶּה֙ וּרְצִיתָ֔ם וְדִבַּרְתָּ֥ אֲלֵהֶ֖ם דְּבָרִ֣ים טוֹבִ֑ים וְהָי֥וּ לְךָ֛ עֲבָדִ֖ים כׇּל־הַיָּמִֽים׃