Вайикра (Левит) 24:22
JPS-1917מִשְׁפַּ֤ט אֶחָד֙ יִהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם כַּגֵּ֥ר כָּאֶזְרָ֖ח יִהְיֶ֑ה כִּ֛י אֲנִ֥י יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for the home-born; for I am the LORD your God.’
Комментарий Раши
Раши
— Вайикра (Левит) 24:22
אני ה' אלהיכם. אֱלֹהֵי כֻלְּכֶם, כְּשֵׁם שֶׁאֲנִי מְיַחֵד שְׁמִי עֲלֵיכֶם, כָּךְ אֲנִי מְיַחֲדוֹ עַל הַגֵּרִים:
'אני ה אלהיכם I AM THE LORD YOUR GOD — your God — the God of all of you. Just as I attach My Name to you, so do I attach it to the strangers.
Другие переводы
MASORETIC
מִשְׁפַּ֤ט אֶחָד֙ יִהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם כַּגֵּ֥ר כָּאֶזְרָ֖ח יִהְיֶ֑ה כִּ֛י אֲנִ֥י יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃
KOREN
You shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the Lord your God.