Вайикра (Левит) 23:4

JPS-1917

אֵ֚לֶּה מוֹעֲדֵ֣י יְהֹוָ֔ה מִקְרָאֵ֖י קֹ֑דֶשׁ אֲשֶׁר־תִּקְרְא֥וּ אֹתָ֖ם בְּמוֹעֲדָֽם׃

These are the appointed seasons of the LORD, even holy convocations, which ye shall proclaim in their appointed season.

— Вайикра (Левит) 23:4, JPS 1917

Cite This Verse

Вайикра (Левит) 23:4 (JPS 1917).

"Вайикра (Левит) 23:4." JPS 1917. Web.

Вайикра (Левит) 23:4, JPS 1917.

Комментарий Раши

Раши — Вайикра (Левит) 23:4
אלה מועדי ה'. לְמַעְלָה מְדַבֵּר בְּעִבּוּר שָׁנָה וְכָאן מְדַבֵּר בְּקִדּוּשׁ הַחֹדֶשׁ:

'אלה מועדי ה THESE ARE THE APPOINTED FESTIVALS OF THE LORD [EVEN CONVOCATIONS OF HOLINESS WHICH YE SHALL PROCLAIM] — Above (v. 2), where similar words are used, Scripture is speaking of proclaiming the year to be a leap-year, here it is speaking of the קדוש החדש, sanctification of the month (a technical expression denoting proclaiming when is the New Moon — the beginning of a month) (Sifra, Emor, Chapter 10 1).

Другие переводы

MASORETIC

אֵ֚לֶּה מוֹעֲדֵ֣י יְהֹוָ֔ה מִקְרָאֵ֖י קֹ֑דֶשׁ אֲשֶׁר־תִּקְרְא֥וּ אֹתָ֖ם בְּמוֹעֲדָֽם׃

KOREN

These are the feasts of the Lord, holy gatherings, which you shall proclaim in their seasons.