Шофтим 20:3

JPS-1917

וַֽיִּשְׁמְעוּ֙ בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֔ן כִּֽי־עָל֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל הַמִּצְפָּ֑ה וַיֹּֽאמְרוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל דַּבְּר֕וּ אֵיכָ֥ה נִהְיְתָ֖ה הָרָעָ֥ה הַזֹּֽאת׃

Now the children of Benjamin heard that the children of Israel were gone up to Mizpah.—And the children of Israel said: ‘Tell us, how was this wickedness brought to pass?’

— Шофтим 20:3, JPS 1917

Cite This Verse

Шофтим 20:3 (JPS 1917).

"Шофтим 20:3." JPS 1917. Web.

Шофтим 20:3, JPS 1917.

Другие переводы

MASORETIC

וַֽיִּשְׁמְעוּ֙ בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֔ן כִּֽי־עָל֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל הַמִּצְפָּ֑ה וַיֹּֽאמְרוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל דַּבְּר֕וּ אֵיכָ֥ה נִהְיְתָ֖ה הָרָעָ֥ה הַזֹּֽאת׃

KOREN

(Now the children of Binyamin heard that the children of Yisra᾽el were gone up to Miżpe.) Then said the children of Yisra᾽el, Tell us, how was this wickedness?