Ездра-Неемия 12:5

JPS-1917

וָאֹמַ֣ר לַמֶּ֔לֶךְ אִם־עַל־הַמֶּ֣לֶךְ ט֔וֹב וְאִם־יִיטַ֥ב עַבְדְּךָ֖ לְפָנֶ֑יךָ אֲשֶׁ֧ר תִּשְׁלָחֵ֣נִי אֶל־יְהוּדָ֗ה אֶל־עִ֛יר קִבְר֥וֹת אֲבֹתַ֖י וְאֶבְנֶֽנָּה׃

And I said unto the king: ‘If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers’sepulchres, that I may build it.’

— Ездра-Неемия 12:5, JPS 1917

Cite This Verse

Ездра-Неемия 12:5 (JPS 1917).

"Ездра-Неемия 12:5." JPS 1917. Web.

Ездра-Неемия 12:5, JPS 1917.

Другие переводы

KOREN

And I said to the king, If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight that thou wouldst send me to Yehuda, to the city of the graves of my ancestors, that I may rebuild it.

MASORETIC

וָאֹמַ֣ר לַמֶּ֔לֶךְ אִם־עַל־הַמֶּ֣לֶךְ ט֔וֹב וְאִם־יִיטַ֥ב עַבְדְּךָ֖ לְפָנֶ֑יךָ אֲשֶׁ֧ר תִּשְׁלָחֵ֣נִי אֶל־יְהוּדָ֗ה אֶל־עִ֛יר קִבְר֥וֹת אֲבֹתַ֖י וְאֶבְנֶֽנָּה׃